Chico Buarque |
Ese es el primer verso de una de las canciones más geniales escritas jamás: “Construcción”, de Chico Buarque de Hollanda. No exagero un ápice; sé de muchos amigos, entre ellos cantautores y cantores de nuestro continente —con quienes he tenido el privilegio de conversar—, que tienen a esta canción colocada en un altar.
En principio es como la crónica del día de un obrero de la construcción; se despide de su mujer y los hijos, sale de la casa, llega a la edificación, escala hacia sus alturas, se pone a trabajar, se toma un descanso, merienda, se da unos tragos, retorna a su laborar, salta al vacio y se estrella contra el pavimento en plena
calle. Ese es el relato, ya de por sí bueno, pero lo interesante de este texto es la manera en que está tejido. Cada verso, que implica una acción, termina con un calificativo, y por ahí comienza la ironía que va tensando el ambiente de la pieza. Esa concatenación de hechos va armando una historia que da la asfixia del mundo de ese hombre, la enajenación a la que lo arrastra su vida cotidiana, y todo eso sin decir ninguna frase de explícita denuncia al sistema capitalista ni nada que se le parezca; todo está dado a través de esa descripción que va desde besar a la mujer y los hijos en casa hasta tirarse de la construcción donde labora y caer reventado contra el pavimento.
calle. Ese es el relato, ya de por sí bueno, pero lo interesante de este texto es la manera en que está tejido. Cada verso, que implica una acción, termina con un calificativo, y por ahí comienza la ironía que va tensando el ambiente de la pieza. Esa concatenación de hechos va armando una historia que da la asfixia del mundo de ese hombre, la enajenación a la que lo arrastra su vida cotidiana, y todo eso sin decir ninguna frase de explícita denuncia al sistema capitalista ni nada que se le parezca; todo está dado a través de esa descripción que va desde besar a la mujer y los hijos en casa hasta tirarse de la construcción donde labora y caer reventado contra el pavimento.
La genialidad: Cuando aparentemente termina la canción, pues ya ha caído el obrero muerto en medio del paseo público, Chico vuelve sobre esas mismas estrofas, diciendo los mismos versos, pero cambiándole la palabra final, o sea, el calificativo, con lo cual el dramatismo sigue creciendo. Incluso, aunque con menos estrofas (lo cual acelera el ritmo vertiginoso que ya a cobrado su densa zamba) hay una tercera vuelta, donde cambia una vez más el final de los versos. Por ejemplo, la primera línea: “Amó aquella vez como si fuese última”, en la segunda vuelta, dice: “Amó aquella vez como si fuese el último”, (¿el último de qué? ¿de los constructores que se suicidan? ¿de los asfixiados por el sistema?) y en la tercera ronda dice “Amó aquella vez como si fuese máquina” ¿Máquina, porque su amor se ha extinguido o porque es hombre encerrado en una fábrica humana? Otro ejemplo. Cuando el constructor cae del edificio dice Chico “y agonizó en el medio del paseo público” y a la siguiente ronda dice: “y agonizó en el medio del paseo náufrago” con lo que la denuncia cobra un carácter social violento. En la medida que va avanzando esta canción uno más que escucharla, la ve, cual si fuera un documental cinematográfico, el hombre se va convirtiendo en un autómata en una víctima de su rutina, de su mundo (tercer mundo, o cuarto, o quinto, el de las mayorías), y a la vez en parte de una masa que lo ve agonizar y termina siendo como el futuro de ese cadáver.
A la genialidad del texto hay que sumarle una música que es en principio como una monotonía lenta, que se va agravando, hasta llegar —en un careo con el coro—, a una atmósfera dantesca. Se convierte así la canción en una especie de zamba tétrica con que este autor —seguido y perseguido por la dictadura militar en el Brasil de aquellos años— solía... si no burlar la censura, al menos reírsele en la cara.
En mucha de las grabaciones que ha hecho Chico de “Construcción” la empata con otra pieza breve, como una especie de coda “Dios le pague”, que es un satírico rezo muy ajustado a la muerte de ese obrero de la construcción. Por supuesto que Chico canta esta pieza en portugués, pero también hizo una versión al español que está registrada en un disco titulado precisamente Chico canta en español. Esa es la versión que te ofrezco hoy. Como curiosidad, también existe una versión de nuestro Grupo de Experimentación Sonora del ICAIC, similar a esta.
Construcción
Autor:
Chico Buarque
|
Amó aquella vez como si fuese última,
besó a su mujer como si fuese última,
y a cada hijo suyo cual si fuese el único,
y atravesó la calle con su paso tímido.
Subió a la construcción como si fuese máquina,
alzó en el balcón cuatro paredes sólidas,
ladrillo con ladrillo en un diseño mágico,
sus ojos embotados de cemento y lágrimas.
Sentóse a descansar como si fuese sábado,
comió su pan con queso cual si fuese un príncipe
bebió y sollozó como si fuese un náufrago,
danzó y se rió como si oyese música
y tropezó en el cielo con su paso alcohólico.
Y flotó por el aire cual si fuese un pájaro,
y terminó en el suelo como un bulto fláccido,
y agonizó en el medio del paseo público.
Murió a contramano entorpeciendo el tránsito.
Amó aquella vez como si fuese el último,
besó a su mujer como si fuese única,
y a cada hijo suyo cual si fuese el pródigo,
y atravesó la calle con su paso alcohólico.
Subió a la construcción como si fuese sólida,
alzó en el balcón cuatro paredes mágicas,
ladrillo con ladrillo en un diseño lógico,
sus ojos embotados de cemento y tránsito.
Sentóse a descansar como si fuese un príncipe,
comió su pan con queso cual si fuese máximo,
bebió y sollozó como si fuese máquina,
danzó y se rió como si fuese el próximo
y tropezó en el cielo cual si oyese música.
Y flotó por el aire cual si fuese sábado,
y terminó en el suelo como un bulto tímido,
agonizó en el medio del paseo náufrago.
Murió a contramano entorpeciendo el público.
Amó aquella vez como si fuese máquina,
besó a su mujer como si fuese lógico,
alzó en el balcón cuatro paredes fláccidas,
Sentóse a descansar como si fuese un pájaro,
y flotó en el aire cual si fuese un príncipe,
y terminó en el suelo como un bulto alcohólico.
Murió a contramano entorpeciendo el sábado.
Por ese pan de comer, y el suelo para dormir.
Permiso para nacer, permiso para reir.
Por dejarme respirar, y por dejarme existir, Dios le pague.
Por esa capa de grasa que tenemos que absorver.
Por ese humo desgracia que tenemos que toser.
Por los andamios de gentes para subir y caer, Dios le pague.
Acordes
B(b9)/F# Em6 Em6/B
Amó aquella vez como si fuese última
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
besó a su mujer como si fuese última,
Em6 Em6/B
y a cada hijo suyo cual si fuese el único,
Bb° Am7 Am/G F#m7(b5/11)
y atravesó la calle con su paso tímido.
B(b9)/F# Em6 Em6/B
Subió a la construcción como si fuese máquina,
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
alzó en el balcón cuatro paredes sólidas,
Em6 Em6/B
ladrillo con ladrillo en un diseño mágico,
Bb° Am7 Am/G F#m7(b5/11)
sus ojos embotados de cemento y lágrima.
B(b9)/F# Am6 Am6/E
Sentóse a descansar como si fuese sábado,
Am6 Am6/E Am6 Am6/E
comió su pan con queso cual si fuese un Príncipe
Am6 Am6/E F#m6
bebió y sollozó como si fuese un náufrago,
F#m7(b5/11)
danzó y se rió como si oyese música
B(b9)/F# Em6 Em6/B
y tropezó en el cielo con su paso alcohólico.
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
Y flotó por el aire cual si fuese un pájaro,
Em6 Em6/B
y terminó en el suelo como un bulto fláccido,
Bb° Am7 Am/G F#m7(b5/11)
y agonizó en el medio del paseo público.
B(b9)/F# Em6 Em6/B
Murió a contramano entorpeciendo el tránsito.
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
Amó aquella vez como si fuese el último,
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
besó a su mujer como si fuese única,
Em6 Em6/B
y a cada hijo suyo cual si fuese el pródigo,
Bb° Am7 Am/G F#m7(b5/11)
y atravesó la calle con su paso alcohólico.
B(b9)/F# Em6 Em6/B
Subió a la construcción como si fuese sólida,
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
alzó en el balcón cuatro paredes mágicas,
Em6 Em6/B
ladrillo con ladrillo en un diseño lógico,
Bb° Am7 Am/G F#m7(b5/11)
sus ojos embotados de cemento y tránsito.
B(b9)/F# Am6 Am6/E
Sentóse a descansar como si fuese un príncipe,
Am6 Am6/E Am6 Am6/E
comió su pan con queso cual si fuese máximo,
Am6 Am6/E F#m6
bebió y sollozó como si fuese máquina,
F#m7(b5/11)
danzó y se rió como si fuese el próximo
B(b9)/F# Em6 Em6/B
y tropezó en el cielo cual si oyese música.
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
Y flotó por el aire cual si fuese sábado,
Em6 Em6/B
y terminó en el suelo como un bulto tímido,
Bb° Am7 Am/G F#m7(b5/11)
agonizó en el medio del paseo náufrago.
B(b9)/F# Em6 Em6/B
Murió a contramano entorpeciendo el público.
Em6 Em6/B Em6 Em6/B
Em6 Em6/B Em
Amó aquella vez como si fuese máquina,
Em(7M) Em7
besó a su mujer como si fuese lógico,
Em6 Em6/B
alzó en el balcón cuatro paredes fláccidas,
Em Eº
Sentóse a descansar como si fuese un pájaro,
Am7/E Em6/B
Y flotó en el aire cual si fuese un príncipe,
Bb° Am7 Am/G F#m7(b5/11)
Y terminó en el suelo como un bulto alcohólico.
B(b9)/F# Em6 Em6/B Em6 Em6/B Em6
Murió a contramano entorpeciendo el sábado.
Em(#11)/B C/B C C/B C/E C/F# C/G C/A C Em(#11)/B
Por ese pan de comer, y el suelo para dormir.
C/B C C/B C/E C/F# C/G C/A C Em(#11)/B
Permiso para nacer, permiso para reir.
Am C7/A F/A B7(b9/#11) B7 Em Em/F# Em/G
Por dejarme respirar, y por dejarme existir, Dios le pague.
Em/F# Em Em/F# Em/G Em/A Em(#11)/B
C/B C C/B C/E C/F# C/G C/A C Em(#11)/B
Por esa capa de grasa que tenemos que absorver.
C/B C C/B C/E C/F# C/G C/A C Em(#11)/B
Por ese humo desgracia que tenemos que toser.
Am C7/A F/A B7(b9/#11) B7 Em Em/F# Em/G
Por los andamios de gentes para subir y caer Dios le pague.
Em/F# Em Em/F# Em/G Em/A Em(#11)/B
Caramba, yo que decenas de veces escuché en mi juventud la versión en español de esta pieza, ahora no la encuentro para ofrecerla a los oyentes de mis programas. Y "Construcción" sigue estremeciéndome desde el recuerdo...
ResponderEliminaramigo Roberto,no sé si tengas la manera de bajarla, la grabación que colgamos aquí, es la versión en español de "Construcción", fíjete entre el título de la canción y el texto; quizás algún amigo te la pueda bajar. un abrazo
ResponderEliminary buen programa radial